Segundo Livro de Samuel. · Bíblia Sagrada
Capítulo 16 de 24
16
16 Tendo pois David passado algum tanto do alto do monte, lhe saiu ao encontro Siba, criado de Mifiboseth, com dois jumentos carregados de duzentos pães, e de cem penduras de passas de uvas, e de cem camadas de figos, e de um odre de vinho.
2 E disse o rei a Siba: Para que é isto? E Siba lhe respondeu: Os jumentos são para se montarem neles os criados do rei; os pães e os figos, para os teus criados; e o vinho, para beber quem se achar fraco no deserto.
3 E disse o rei: Onde está o filho do teu amo? E Siba respondeu ao rei: Ficou em Jerusalém, dizendo: Hoje me restituirá a casa de Israel o reino de meu pai.
4 E disse o rei a Siba: Teu é tudo o que era de Mifiboseth. E Siba respondeu: O que eu desejo, ó rei meu senhor, é achar graça diante de ti.
5 Chegou pois o rei David até Bahurim; e eis que saía dali um homem da parentela da casa de Saul, chamado Semei, filho de Géra, que se adiantava no seu caminho, e amaldiçoava,
6 E atirava pedradas contra David, e contra todos os servos do rei David. Todo o povo porém e todos os homens de guerra marchavam à direita, e à esquerda do rei.
7 E Semei amaldiçoando ao rei dizia assim: Sai, sai, homem sanguinário, e homem de Belial .
8 O Senhor te deu agora o pago de todo o sangue da casa de Saul; porquanto lhe usurpaste o reino, e o Senhor o pôs na mão de teu filho Absalão; e olha como os males te oprimem, porque és um homem sanguinário.
9 Então disse Abisai, filho de Sarvia, ao rei: Porque amaldiçoa este cão morto ao rei meu senhor? Eu vou, e cortar-lhe-ei a cabeça.
10 E o rei disse: Que tenho eu convosco, filhos de Sarvia? Deixai-o maldizer; porque o Senhor lhe mandou que maldissesse a David; e quem se atreverá a dizer, porque o fez ele assim?
11 E disse o rei a Abisai, e a todos os seus servos: Vós vedes que meu filho, que eu gerei das minhas entranhas, procura tirar-me a vida; quanto mais agora um filho de Jemini? Deixai-o maldizer conforme a ordem do Senhor.
12 Talvez que o Senhor olhe para a minha aflição; e me faça o Senhor bem pelas maldições deste dia.
13 Prosseguia pois David o seu caminho acompanhado dos seus. Mas Semei ia pelo alto costeando o monte, defronte dele, maldizendo-o, e atirando pedras contra ele, e espalhando pó.
14 Chegou enfim o rei, e com ele todo o povo fatigados, e ali descansaram.
15 Mas Absalão e todos os do seu partido entraram em Jerusalém, e com ele também Aquitofel.
16 Como pois Cusai d’Arach, amigo de David, se tivesse apresentado a Absalão, lhe disse: Deus te salve, ó rei, Deus te salve, ó rei.
17 E Absalão lhe respondeu: Pois esse é o teu agradecimento para com o teu amigo? Por que não foste com o teu amigo?
18 E respondeu Cusai a Absalão: De nenhuma sorte; porque eu hei de ser daquele, a quem elegeu o Senhor, e todo este povo, e todo o Israel, e hei de ficar com ele.
19 E ainda quero acrescentar mais isto: A quem hei eu de servir? Não é ao filho do rei? Como obedeci a teu pai, assim te obedecerei a ti também.
20 E disse Absalão a Aquitofel: Consultai entre ambos que é o que devemos fazer.
21 E Aquitofel disse a Absalão: Entra às concubinas de teu pai, que ele deixou para guardarem o palácio; para que em soando por todo o Israel que fizeste esta afronta a teu pai, se unam eles mais fortemente ao teu partido.
22 Armou-se pois para Absalão uma tenda no terraço e ele à vista de todo o Israel abusou das concubinas de seu pai.
23 Os conselhos porém que Aquitofel dava naqueles dias, eram considerados como os oráculos de um Deus. E assim se consideravam todos os conselhos d’Aquitofel, tanto quando estava com David, como quando estava com Absalão. Esse capítulo está disponível também nas seguintes bíblias: Bíblia Sagrada - Edição Pastoral, com as listas de palavras e concordâncias bíblicas exaustiva. Padre Antonio Pereira de Figueiredo edição de 1828 Padre João Ferreira A. d’Almeida, edição de 1860 A bíblia em francês de Lemaistre de Saci, da qual se serviu Allan Kardec na Codificação. Veja também: Hebrew - English Bible — JPS 1917 Edition. La Bible bilingue Hébreu - Français — “Bible du Rabbinat”, selon le texte original de 1899 Parallel Hebrew Old Testament by John Hurt.